Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche

Schwerpunkt Medizin • Europäische Kultur und Geschichte

Muse Translation wird von Hannah Burdekin betrieben. Ich komme aus Großbritannien, bin aber jetzt in Auckland, Neuseeland zu Hause. Ich biete Übersetzungen aus dem Deutschen in die Sprache Englisch mit Schwerpunkt auf den Bereich Medizin sowie europäischen Kultur und Geschichte. Außerdem biete ich das Lektorat und die redaktionelle Bearbeitung Ihrer englischen Texte.

Um eine gute Übersetzung zu erreichen, braucht man selbstverständlich eine/n Übersetzer/in mit fundierter Ausbildung, aber das allein reicht nicht aus. Dazu braucht man auch Inspiration, damit die Worte des übersetzten Textes wirklich lebendig wirken und den Leser ansprechen.  Ich habe meinen Firma Muse Translation genannt, um diese Verbindung von Übersetzung und Inspiration darzustellen.

Brauchen Sie

  • eine hochwertige, korrekte Übertragung von Ihrem deutschen Text ins natürlich klingende Englisch?
  • die Redaktion und/oder das Korrekturlesen englischsprachiger Texten?

Kontaktieren Sie mich, um Ihr individuelles Angebot zu erhalten.

Was auch immer Sie kommunizieren möchten, als Muttersprachlerin kann ich Ihre Texte präzise, lebendig und nuanciert übersetzen. Ich recherchiere gerne, kann mich schnell in Fachthemen einarbeiten und biete Ihnen Kompetenz und Kreativität beim Übersetzen.